|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: es kann nicht was nicht darf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es kann nicht was nicht darf in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: es kann nicht was nicht darf

Übersetzung 51 - 100 von 424  <<  >>

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
lleno {adj} [col.]satt [nicht hungrig]
satisfecho {adj}satt [nicht hungrig]
sin punta {adj}stumpf [nicht spitz]
laico {adj} [no religioso]weltlich [nicht kirchlich]
med. TIC virus {m}Virus {n} [nicht fachspr.: {m}]
en la tarde {adv} [rar.]abends [nicht mit Uhrzeit]
por la tarde {adv}abends [nicht mit Uhrzeit]
incesante {adj}endlos [nicht enden wollend]
por la mañana temprano {adv}frühmorgens [nicht mit Uhrzeit]
en la mañana {adv} [rar.]morgens [nicht mit Uhrzeit]
por la mañana {adv}morgens [nicht mit Uhrzeit]
por la noche {adv}nachts [nicht mit Uhrzeit]
sobrio {adj} [no estar borracho]nüchtern [nicht betrunken sein]
por la mañana {adv}vormittags [nicht mit Uhrzeit]
secular {adj}weltlich [säkular, nicht kirchlich]
seglar {adj}weltlich [säkular, nicht kirchlich]
No consigo atar cabos. [col.] [locución]Ich kann mir keinen Reim darauf machen. [ugs.] [Redewendung]
silvestre {adj}wild [nicht durch Züchtung verändert]
silvestre {adj}Wild- [nicht durch Züchtung verändert]
biol. especie {f}Gattung {f} [nicht fachspr. für: Art]
fracasar (en algo) {verb}(bei etw.) durchfallen [nicht bestehen]
reprobar en algo {verb} [mex.]bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
salir mal en algo {verb}bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
ser reprobado en algo {verb}bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
suspender {verb}durchfallen [ugs.] [eine Prüfung nicht bestehen]
jalar algo {verb} [col.] [Perú]bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
no pasar algo {verb}bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
perder algo {verb} [Colomb., Urug.]bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
fijo {adj} [inamovible; también: mirada]unbeweglich [nicht zu bewegen, fest; auch: Blick]
desmantelar algo {verb} [desarticular]etw.Akk. auflösen [nicht länger bestehen lassen]
dejar plantado a algn {verb}jdn. versetzen [ugs.] [nicht zu einem Termin erscheinen]
qué {pron}was
por qué {adv}was [ugs.]
loc. ¡Qué va!Ach was!
lo quedas, was
acerca de... {prep}was ... betrifft
lit. ¿Qué hacer?Was tun?
¿Qué onda? [col.] [mex.]Was geht? [ugs.]
¿Qué hay?Was gibt's?
¡Vaya!Na so was!
¡Qué sueñes con los angelitos!Träum was Schönes!
lo que seawas auch immer
lo que quieraswas du willst
¿Qué le pasa?Was fehlt ihm?
¿Qué le gusta?Was gefällt ihm?
¿Qué crees?Was glaubst du?
¿Qué significa "caminos"?Was heißt "caminos"?
en lo que a él respectawas ihn angeht
¿Qué es esto?Was ist das?
¿Qué pasa?Was ist los?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=es+kann+nicht+was+nicht+darf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.089 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung